czwartek, 25 kwietnia 2019

"STREFA" ZASTĘPCZA NR 24 [25.04.2019]

Czadu grad burzy ład


Czarnogóra brzmieniem rozczula [Who See]; Malezja - metalu finezja [Norma];

z Hradec Králové nuty czadowe [Terne Čhave]; Amazonia i ostra fonia [Vitam et Mortem].


Język Wilka* odpoczywa
Strefy nie ma - cóż tak bywa
Niechaj marazm Cię nie mami
Tu gitara gra z bębnami

autorstwo (nieporadne) - kronikarz*


*chodzi o red. Owczarka Michała
co psioczy, warczy, lecz nie daje ciała

*chodzi o słuchacza Siwego - zwanego 'strefy kronikarzem', jednego z wielu członków wielkiej patologicznej rodziny Strefy, co Doktora Wilczura duchem zawsze wspiera, i za dźwiękami Strefy
w sieci czasem gmera.



STREFA ZASTĘPCZA NR 24 - Pobierz i słuchaj bez ograniczeń!


grajlista (niekiedy z namiarami):

Hiszpania (utwory w języku katalońskim):
Kayo Malayo - Publicitat
Kayo Malayo - El teu cor

Czarnogóra:
Who See - Mali tribali
Who See - Pamidore
Who See - Reggaeton Montenegro

Niemcy:
Aeronautica - Kompassreise
Aeronautica - Aufwärts

Chiny:
郝云 / Hǎo Yún - 群發的我不回 / Qúnfā de wǒ bù huí
郝云 / Hǎo Yún - 太平盛世之小西天 / Tàipíng shèngshì zhī xiǎo xītiān

Islandia:
Cyber (f. Hatari) - Hlauptu
Cyber - Horfa
Cyber - Skríða

Grecja:
Χατ τρικ / Hat trik - Σε 1000 χρόνια / Se 1000 chrónia
Χατ τρικ / Hat trik - Μόνο για λίγο / Móno gia lígo

Malezja:
Norma - Oh! Teruna
Norma - Cubit-mencubit
Norma - Sabar menanti

Czechy (utwory w języku romskim):
Terne Čhave - Vyšus
Terne Čhave - 3. den

Kolumbia:
Vitam et Mortem - Diosa del tiempo
Vitam et Mortem - Seducidos por el lado oscuro

Słowenia:
Drek u pest - Prošlo je vrijeme
Drek u pest - Se še spominjaš

Rumunia:
Bucium - Drumul robilor
Bucium - Basarabii

Rosja:
Hverge - Слёзы апреля / Sliozy aprielia
Hverge - Исход / Ischod


■■■ - utwór bez odpowiedniego namiaru w sieci, do odsłuchania tylko w pobieralnym pliku mp3 ze "strefą zastępczą".


Zgodnie z zapowiedzią Dr Wilczura w ostatniej audycji, że wybiera się na krótki urlop, dziś na antenie Trójki Strefy nie usłyszymy. Także przyszedł czas na kolejną "strefę zastępczą", więc jeśli ktoś ma ochotę posłuchać, a może i poodkrywać, trochę zespołów strefowych to zapraszam do pobierania i odsłuchiwania "zastępczej nr 24" ;-)

A ja w ramach kronikarskiego obowiązku, chciałbym pokrótce przybliżyć jeden zespół zaprezentowany w  dzisiejszej "zastępczej". Kapela której bliżej dziś się przyjrzymy, to zespół z Czarnogóry o "brzydkiej" nazwie Who See. Zespół może być niektórym znany z pewnego wydarzenia, ale o tym za chwilę.

Grupę Who See założyli w 2002 roku Dejan Dedović i Mario Đorđević, którzy na scenie występują pod pseudonimami: 'Dedduh' (lub też 'Deda') i 'Noyz'. Działają w mieście Kotor, które jest miastem portowym Czarnogóry przy wybrzeżu z Adriatykiem.






Style muzyczne jakie mieszają w swoich utworach to rap, ragga, hip-hop, reggae, elektropop, w które wplatają też elementy bałkańskiego folkloru, co czasem daje ciekawe efekty.
Pierwszy album wydali w 2007 roku, pt. "Sviranje kupcu", który zaczął im przynosić większą popularność w rodzimej Czarnogórze, następnym albumem był wydany w 2012 r. album pt. "Krš i Drača". 

Jednak bardziej rozpoznawalni stali się w roku 2013, kiedy to reprezentowali Czarnogórę podczas  58. Konkursu Piosenki Eurowizji w szwedzkim Malmö - wystąpili z utworem "Igranka", w którym wokalnie wspierała ich czarnogórska piosenkarka Nina Žižić. Utwór był wykonany w ojczystym języku. Sukcesu jednak nie odnieśli gdyż przepadli w pierwszej rundzie i do finału się nie zakwalifikowali. Za to zajęli wtedy wysokie 5. miejsce w eurowizyjnym rankingu na "najgorzej ubranego wykonawcę". :-)


(klikając na zdjęcie przełączysz do dużego rozmiaru)





Według mnie ten "eurowizyjny utwór" odbiegał od ich prawdziwego stylu i było widać że to jest "pod publiczkę", z resztą chyba się trochę tego utworu wstydzili, bo nie znalazł się później na żadnej płycie zespołu. Jedyne za co można ich pochwalić w tym występie to za wykonanie we własnym języku. 

Nie zrażeni tą eurowizyjną porażką, wrócili do śpiewania w swoim stylu, i chyba dobrze zrobili, w 2014 r. wydali kolejny album pt. "Nemam ti kad", a ostatnie ich dziecko, to płyta wydana w lipcu 2017 r. zatytułowana "Pamidore". W sumie na koncie mają 4 albumy. Utwory, mimo angolskiej nazwy zespołu, nagrywają tylko w ojczystym języku czarnogórskim, czasem zdarza się im też zaśpiewać po rosyjsku - takim przykładem jest utwór "Крокодил" ("Krokodil")  z albumu "Pamidore".






Zespół najwięcej koncertuje, co oczywiste, w krajach byłej Jugosławii, ale też często koncertują we Włoszech i Rosji, a i więcej Europy też zdarzyło im się zwiedzić. Swego czasu często robili trasy koncertowe z dobrze znaną strefowiczom bośniacką Dubiozą Kolektiv. Koncertują zarówno na dużych festiwalach jak i w małych klubach.




   



Może nie jest to muzyka, która trafi w gusta każdego słuchacza, ale miłośników Bałkanów i wszystkiego co bałkańskie, myślę że zainteresuje. ;-) Mała namiastka do posłuchania w dzisiejszej "strefie zastępczej".

Natomiast inne kapele z dzisiejszej "zastępczej" myślę że też są warte uwagi. Co do kapeli 'Vitam et Mortem' z Kolumbii, to kilka lat temu zdarzyło mi się ich zrecenzować - TUTAJ sznurek do artykułu. Od tamtego czasu trochę się rozwinęli wydali kolejny album, z którego dziś utwory do odsłuchania, także myślę że warto ich przypomnieć. Zespół otwierający "zastępczą" to Katalończycy z miasta Terrassa, którzy śpiewają tylko po katalońsku. Polecam również rumuński 'Bucium', czeskich Romów z kapeli Terne Čhave łączących rocka z cygańsko-bałkańskimi brzmieniami, jak i chłodne damskie trio z Islandii. :) Reszta zespołów też ma w sobie coś ciekawego do zaprezentowania, także zapraszam do pobierania z 'chmury' dzisiejszego "zastępczaka" i delektowania się dźwiękami. ;-)


Łapsko ściskam i życzę przyjemnego odsłuchu! ;-)



kronikarz S.




czwartek, 21 marca 2019

"STREFA" ZASTĘPCZA NR 23 [21.03.2019]

Rzewnie, chwacko i kozacko


Litwa - mocnych akordów gonitwa [Luctus]; w Baia Mare szarpią gitarę [Ultimu Nivel]; ostudzi lud nowosybirski chłód [Srub]; Turcy 'regału' twórcy [Sattas].


Wilk* z księżycem na wywczasie
Psioczy Śląsk jak i Podlasie
Nie popadaj w smętne żale
Raczym punkiem i metalem

autorstwo (nieporadne) - kronikarz*


*chodzi o red. Owczarka Michała
co psioczy, warczy, lecz nie daje ciała

*chodzi o słuchacza Siwego - zwanego 'strefy kronikarzem', jednego z wielu członków wielkiej patologicznej rodziny Strefy, co Doktora Wilczura duchem zawsze wspiera, i za dźwiękami Strefy
w sieci czasem gmera.



STREFA ZASTĘPCZA NR 23 - Pobierz i słuchaj bez ograniczeń!


grajlista (niekiedy z namiarami):

Rumunia:
Ultimu Nivel - Fata care linge îngheţata
Ultimu Nivel - Janu val Janu

Norwegia (utwory w języku 'trollspråk'):
Trollfest - Sagn om stein
Trollfest - God fart
Trollfest - En ny erfaring

Brazylia:
Lekhaina - Luz
Lekhaina - A cura

Rosja:
Сруб / Srub - Дом всех тревог / Dom wsiech triewog
Сруб / Srub - Юдоль / Judol

Litwa:
Luctus - K.B.M.B.
Luctus - Pakaruokliška vienatvė

Turcja:
Sattas - Büyüklere masallar
Sattas - Savaş bitmeli

Ukraina:
Ясон / Jason - Президент / Prezydent
Ясон / Jason - Плач Ярославни / Płacz Jarosławny
Ясон / Jason - Коме сi к'ямо / Kome si k'jamo

Urugwaj:
Fixion - Herejía
Fixion - Espectral

Finlandia:
Sammal - Sulle haavan tein
Sammal - Muurahaisen päiväuni

Węgry:
Kormoran - Engesztelő ének
Kormoran - Titkok könyve

Serbia:
Fetish beat - Звезда јутарња / Zvezda jutarnja
Fetish beat - Бело / Belo


■■■ - utwór bez odpowiedniego namiaru w sieci, do odsłuchania tylko w pobieralnym pliku mp3 ze "strefą zastępczą".




Jeśli komuś brakuje dziś strefowych dźwięków, to zapraszam do pobierania i słuchania przy pełni księżyca "Strefy zastępczej nr 23". ;-)


Jednak zanim odsłuchacie, to chciałbym Was zabrać w mroczną, pełną tajemnic, chłodu, ale i piękna , podróż z zespołem Сруб (Srub), który jest jednym z bohaterów dzisiejszej "strefy zastępczej".

Zespół pochodzi z Nowosybirska, czyli z dalekiej Syberii, nazwa zespołu oznacza w dosłownym tłumaczeniu "Wyrąb". Całym inicjatorem i założycielem kapeli jest Игорь Шапранский (Igor Szaprański), który równocześnie tworzy grupę Brandy Kills, gdzie w znacznej większości utwory są po angielsku. Natomiast Сруб (Srub) nagrywa utwory tylko i wyłącznie w języku rosyjskim, bo jak mówi wokalista: "...tylko po rosyjsku da się przekazać moc tych utworów...".




Muzyka zespołu przenosi nas w najbardziej dzikie i tajemnicze zakamarki natury i świata nadprzyrodzonego. Można by rzec, że ich kompozycje to wywar z muchomorów, mchu i paproci. Słuchając utworów zespołu Сруб, słuchacz może się poczuć otulony przez mgłę, która unosi się gdzieś nad zapomnianym bagnem w najgęstszych zakamarkach syberyjskiej tajgi.
Jak sami o sobie piszą: "...czasem ta muzyka powoduje, że możemy poczuć strach przed tym, że ktoś dotknie naszego ramienia na pustej polnej drodze..."

Zespół ten dość ciekawie opisuje Konstanty Usenko w swojej książce pt. "Buszujący w Barszczu. Kontrkultura w Rosji sto lat po rewolucji." :
"...Igor Szaprański, lider zespołu zespołu Сруб (Srub), deklaruje wiarę w moce nadprzyrodzone i wieczną walkę sił światła z siłami ciemności. Mówi, że jego pierwsze wspomnienie z dzieciństwa to spotkanie z gnomem: "Skakał mi po łóżku, jak spałem, był malutki i miał owłosione łapy. Potem schował się pod dywanem wiszącym na ścianie. Psycholog, który do mnie później przychodził, potwierdził rodzicom, że naprawdę widziałem gnoma." Paranormalne przypadki zdarzały mu się parokrotnie, inną sytuację opisuje w taki sposób: "Szliśmy kiedyś z bratem po papierosy przez wąwóz i nagle zobaczyliśmy nienaturalnie wysoką, chudą staruszkę z koromysłem. (...) Potem nagle zniknęła, a my doszliśmy do kiosku z papierosami - okazało się, że dopiero co doszczętnie spłonął..."

Jak widać powyżej, myślę że warto sięgnąć po muzykę tego zespołu, aby przenieść się w świat dalekiej Syberii, która jest wylęgarnią duchów, zjaw, dybuków, a co za tym idzie, Syberia pełna szamańskich wierzeń. Dodam, że muzyki tego zespołu najlepiej słuchać nocą przy zgaszonym świetle. ;-)

Zespół, oprócz wspomnianego Igora Szaprańskiego, tworzy jeszcze 4 osoby, a cały skład grupy przedstawia się następująco:

Игорь Шапранский (Igor Szaprański) - wokal, teksty
Елизавета Шапранская (Jelizawieta Szpranskaja) - instrumenty klawiszowe
Герман Креденс (Gierman Kriediens) - gitara basowa
Константин Притыченко (Konstantin Prityczienko) - gitara, pozostałe instrumenty strunowe
Глеб Гофман (Glieb Gofman) - perkusja


(klikając na zdjęcie przełączysz do dużego rozmiaru)






Grupa zadebiutowała pierwszym albumem w 2013 r. który nosił tytuł "По грибы" (Po griby), a w zeszłym, 2018 r., wydali dwa albumy:  "Скорбь" (Skorb') i Пост (Post). W sumie na ich koncie wliczając epki, jest 10 wydawnictw. Jako ciekawostkę można dodać, że najdłuższym albumem, który zawiera aż 15 kompozycji, w tym około 9 minutowe, jest album z 2014 roku zatytułowany tak samo jak nazwa zespołu: "Сруб", co jest dość nietypowe, gdyż na reszcie albumów liczba utworów rzadko przekracza 10.










Podsumowując, fani 'mrocznego folkloru', 'post-punka', 'zimnej fali' a nawet gotyckich brzmień, którym nie było jeszcze dane spotkać się z tą muzyką, myślę że powinni sięgnąć po ten zespół, a na pewno nie pożałują. ;-)
Mała namiastka w dzisiejszej "Strefie zastępczej nr 23". ;-)

Co do, dość znanej, kapeli Trollfest i tajemniczego języka 'trollspråk', to jest to język wymyślony przez zespół, który składa się z połączenia norweskiego (nynorsk lub bokmål) z niemieckim, i czasem u nich bywa tak, że pół zdania jest po norwesku, pół po niemiecku, a czasem nawet słowa podzielone są w ten sposób. A co do reszty kapel dziś zaprezentowanych, no to trzeba posłuchać i przekonać się jak brzmią - może ktoś znajdzie coś dla siebie. :-)

To pozostaje mi tylko zaprosić do pobierania i odsłuchiwania pliku z "zastępczą nr 23", bo w namiarach sznurkowych nie zawsze są studyjne wersje, a teledyski, bądź koncerty, które też warto czasem pstryknąć by zobaczyć jak dany zespół wygląda. Jednak w pliku z chmury są tylko i wyłącznie wersje płytowe utworów.


No to łapę wszystkim ściskam i życzę miłego, absorbującego odsłuchu! ;-)



kronikarz S.



czwartek, 7 lutego 2019

"STREFA" ZASTĘPCZA NR 22 [07.02.2019]

Mocne granie i Słowianie


Czaderski kolektyw azerski [Yuhu]; z Belgradu łyk powabu [Dingospo Dali]; trochę rumoru z Salwadoru [Bárek]; oszałamia kapela z Kranja [Srou pa letu].


Niewesoła wieść w eterze
Wilk* na ferie urlop bierze
Lecz byś nie czuł niedosytu
Belg z Azerem gra bez kitu

autorstwo (nieporadne) - kronikarz*


*chodzi o red. Owczarka Michała
co psioczy, warczy, lecz nie daje ciała

*chodzi o słuchacza Siwego - zwanego 'strefy kronikarzem', jednego z wielu członków wielkiej patologicznej rodziny Strefy, co Doktora Wilczura duchem zawsze wspiera, i za dźwiękami Strefy
w sieci czasem gmera.



STREFA ZASTĘPCZA NR 22 - Pobierz i słuchaj bez ograniczeń!


grajlista (niekiedy z namiarami):

Czechy:
Kabát - Pakliže
Kabát - Brousíme nože

Azerbejdżan:
Yuxu / Yuhu - Komşu kız
Yuxu / Yuhu - Hey qız

Serbia:
Дингоспо Дали / Dingospo Dali - Шине / Šine
Дингоспо Дали / Dingospo Dali - Кожа / Koža

Belgia:
Zyklome A - Te laat...
Zyklome A - De bommen vallen

Ukraina:
Січгарт / Siczhart - Морок '33 / Morok '33
Січгарт / Siczhart - Шлях крізь пекло / Szliach kriz' pekło

Hiszpania, Kraj Basków (utwory w języku baskijskim):
Kalapite - Zementuzko baztan
Kalapite - Rozk & roll iraultza

Słowenia:
Srou pa letu - S bar
Srou pa letu - Volilna propaganda
Srou pa letu - Triglav

Włochy:
Caparezza - Figli d'arte
Caparezza - Argenti vive

Rosja:
ПЕРЕпила / PIERIEpiła - Никто не срал / Nikto nie srał
ПЕРЕпила / PIERIEpiła - Геноцид / Gienocid
ПЕРЕпила / PIERIEpiła - Болото / Bołoto

Dania:
Von Dü - Skyder om natten
Von Dü - Sommer i Danmark

Salwador:
Bárek - Algun lugar
Bárek - Contratierra

Japonia:
Hauptharmonie - ディスカバリー・クタイシ / Disukabarī kutaishi
Hauptharmonie - Caterwaul

Niemcy:
Aethernaeum - Der Baumpercht


■■■ - utwór bez odpowiedniego namiaru w sieci, do odsłuchania tylko w pobieralnym pliku mp3 ze "strefą zastępczą".



Jakoż że Wilczur udał się na ferie, i prawdziwej "Strefy..." brak dziś w eterze, to tradycyjnie zastępcze dźwięki strefowe tutaj się pojawiły. ;-) Także zapraszam do pobierania i odsłuchiwania "Strefy zastępczej nr 22".

Jednak zanim zabierzecie się za odsłuchiwanie, to z mojej kronikarskiej strony chciałbym tak w skrócie przedstawić z dzisiejszej "zastępczej" dość ciekawą serbską kapelę, która nosi nazwę  Дингоспо Дали (Dingospo Dali).

Zespół powstał w 2011 roku w Belgradzie, ale szerszą popularność zaczął zdobywać 4 lata później. W 2015 roku wygrali pierwszą edycję festiwalu dla mało znanych rockowych zespołów, pod nazwą "Bunt Rok Masters", który był organizowany przez drugi program "Radia-Telewizji Serbia" i "Radio 202". Zwycięstwo im przyniósł utwór pt. "Не питај се" ("Ne pitaj se").

Zespół  Дингоспо Дали (Dingospo Dali) obecnie tworzy 5 osób na czele z charyzmatyczną wokalistką Sandrą Vidojević (Сандра Видојевић) , z panieńska Grubić (Грубић).


                                               (klikając na zdjęcie przełączysz do dużego rozmiaru)




Cały skład zespołu przedstawia się nstępująco:

Sandra Vidojević (Сандра Видојевић) - śpiew
Nemanja Bulatović (Немања Булатовић) - gitara basowa
Nikola Vidojević (Никола Видојевић) - perkusja
Nikola Mišić (Никола Мишић) - gitara elektryczna
Marko Mićanović (Марко Мићановић) - gitara elektryczna






Po wygraniu wyżej wymienionego festiwalu zaczęli koncertować po całej Serbii i w krajach ościennych, gdzie spotkali się dużą sympatią publiczności. Duże uznanie dostali na "Kastel Rock Fest" w bośniackiej Banja Luce, gdzie publiczność długo domagała się bisów.








Muzyka Дингоспо Дали (Dingospo Dali), to szeroko pojęty rock alternatywny, który subtelnie łączy melancholijne gitarowe dźwięki z delikatnymi partiami wokalnymi.
W 2017 roku wydali swój debiutancki album pt. "Sve dok mislim da je ovo drugi svet" ( "Све док мислим да је ово други свет" ), na którym znalazło się 12 premierowych kompozycji.




Dwie pieśni z tego albumu do odsłuchania w dzisiejszej "Strefie zastępczej". Mam nadzieję, że przynajmniej części strefowiczów kapela przypadnie do gustu. :-)
Jednak nie tylko ta kapela jest warta uwagi, także zachęcam do odsłuchania całości "zastępczej" , a nuż może coś spodoba się na dłużej. ;-)

No to łapsko ściskam i życzę udanego odsłuchu!



kronikarz S.



czwartek, 17 stycznia 2019

"STREFA" ZASTĘPCZA NR 21 [17.01.2019]

Smętnie, mrocznie i nieskocznie


Chorwaci smętni jacyś [Antenat]; po szwedzku śpiewanie zapewnią Rosjanie [Svartby]; z Fryzji manto w esperanto [Kajto]; Ukraina rzewna kraina [SHRI-Łanka].


Porwał Wilka* nastrój smętny
Strefy nie ma - tyś posępny
Na ten smutek, melancholię
Nudziarz rockiem darzy hojnie

autorstwo (nieporadne) - kronikarz*


*chodzi o red. Owczarka Michała
co psioczy, warczy, lecz nie daje ciała

*chodzi o słuchacza Siwego - zwanego 'strefy kronikarzem', jednego z wielu członków wielkiej patologicznej rodziny Strefy, co Doktora Wilczura duchem zawsze wspiera, i za dźwiękami Strefy
w sieci czasem gmera.



STREFA ZASTĘPCZA NR 21 - Pobierz i słuchaj bez ograniczeń!


grajlista (niekiedy z namiarami):

Finlandia:
Ylivallan Orjat - Kakara
Ylivallan Orjat - Ylivallan Orja

Chorwacja:
Antenat - Mi i oni
Antenat - Drobilica

Rosja (utwory śpiewane po szwedzku):
Svartby - Den svarta honungen
Svartby - Trojansk råtta

Włochy:
Les Anarchistes - Fuochi di parole
Les Anarchistes - Il bagno alla bianca

Węgry:
Perihelion  - Égrengető
Perihelion - Felemészt a tér

Holandia, [Fryzja] (utwory w języku esperanto):
Kajto - La alarmobremso
Kajto - Filozofio
Kajto - Infaninvado

Indonezja:
Reborn Damnation - Pendusta
Reborn Damnation - Usang dan berkarat

Ukraina:
SHRI-Ланка/ SHRI-Łanka - Втоплюся / Wtopljusa
SHRI-Ланка/ SHRI-Łanka - Шоу с тучами / Szoł s tuczami (utwór po rosyjsku)

Niemcy:
Mundtot - Kalter Rauch
Mundtot  - ...wenn es nicht mehr geht

Rumunia:
Suburbia - Scandal în bloc
Suburbia - Ce-i asta?

Kostaryka:
Fuerza Dread - Lo que siento
Fuerza Dread - La Islita

Tunezja:
Cartagena - Roma delenda est!


■■■ - utwór bez odpowiedniego namiaru w sieci, do odsłuchania tylko w pobieralnym pliku mp3 ze "strefą zastępczą".


Jak widać i słychać na "skromnej, drobnej, niepozornej podstronie Strefy Rokendrola Wolnej od Angola" na stronie Trójki i było słychać w eterze, ostatnio Strefę wyparło "Trójkowe Archiwum Koncertowe", więc długo nie czekając, stworzyłem taką oto "strefę zastępczą nr 21" do pobrania i odsłuchania w ramach rekompensaty braku dźwięków prawdziwej Strefy i Wilczura. Nastrój zastępczej, odpowiedni do nastroju panującego ostatnio u nas w kraju, no może z małymi wyjątkami i małym płodozmianem. ;-)

I zanim zabierzecie się za odsłuch, to tradycyjnie w małym skróciku chciałem przedstwaić jedną kapelę z dzisiejszej zastępczej. :-)
Będzie to zespół Svartby . Kapela pochodzi z Sankt-Petersburga, czyli wbrew nazwie są to Rosjanie. Członkowie zespołu zafascynowali się fińskim Finntrollem do tego stopnia, że tak jak i dobrze znany każdemu strefowiczowi Finntroll, tak i oni postanowili również śpiewać po szwedzku, a ponadto też się po szwedzku nazwali.
Zespół powstał w 2004 roku i nieprzerwanie istnieje do dziś, a nazwa "Svartby" w ich mniemaniu oznacza fikcyjną Czarną Wioskę. Kapelę tworzy sześciu chłopa, którzy przybrali następujące pseudonimy:

Gnofkes - krzyki i śpiew
Lindwurm - szarpie struny
Woopzy - tłucze w gary
Fjällräv - szarpie gitarę basową
Giftsvamp - stuka w klawisze
Humla - również szarpie druty gitary

                                                  (klikając na zdjęcie przełączysz do dużego rozmiaru)

                                                   (klikając na zdjęcie przełączysz do dużego rozmiaru)

Do tej pory wydali 4 długogrające albumy i kilka EPek. Pierwszy album pt. "Kom i min kittel" wydany w 2007 roku i drugi pt. "Riv, hugg och bit" z 2009 r. były w całości nagrane po szwedzku, natomiast na kolejnych już wkradało się niestety coraz więcej angola. Na ostatnim pełnym albumie pod bardzo brzydkim tytułem "Swamp, My Neighbour", z 11 utworów 8 jest w angolu, a tylko 2 po szwedzku i jeden po niemiecku.


Jednak myślę, że samą chęć śpiewania w innym języku niż angol i swój ojczysty, należy dać im dużego plusa. :-)
Teksty ich piosenek opowiadają o dzikich i magicznych istotach żyjących w "Svartby" czyli  w fikcyjnej Czarnej Wiosce, którymi są czarownice, chochliki, trole i krasnoludy - zdecydowanie nieżyczliwe dla ludzi ale jednocześnie wesołe, kochające naturę i dbające o nią, i które mają wysokie poczucie humoru.

Niestety w przypadku 'Svartby' sprawdza się stare powiedzenie Strefy, że zespół powinien nagrać trzy płyty i się rozwiązać (bo z każdą następna płytą coraz więcej angola). :/ No ale czy tak jest, to posłuchajcie sami namiastki tej kapeli w dzisiejszej "zastępczej". ;-)

I tradycyjnie, zachęcam do pobrania i posłuchania całości "strefy zastępczej nr 21" - są różnego rodzaju "nudziarze", ale nie tylko, więc jeśli macie ochotę na trochę smętnych rytmów, to zapraszam serdecznie. ;-)

Łapę całej Braci Strefowej ściskam i zdrówka życzę!


kronikarz S.



czwartek, 28 czerwca 2018

"STREFA" ZASTĘPCZA NR 20 [28.06.2018]

Muzyczne łowy ze świata połowy


Ormianie i głośne granie [The Bambir]; szwedzkie manto w esperanto [Amplifiki]; serbska nuta kopie z buta [Čovek bez sluha]; a Rosjanie właśnie opiewają baśnie [Stimfonija].


Lato, księżyc, Wilka* brak
Rozwiąż problem ten na wspak
Zamiast smętnych myśli w głowie
Masz tu muzę w różnej mowie

autorstwo (nieporadne) - kronikarz*


*chodzi o red. Owczarka Michała
co psioczy, warczy, lecz nie daje ciała

*chodzi o słuchacza Siwego - zwanego 'strefy kronikarzem', jednego z wielu członków wielkiej patologicznej rodziny Strefy, co Doktora Wilczura duchem zawsze wspiera, i za dźwiękami Strefy
w sieci czasem gmera.



STREFA ZASTĘPCZA NR 20 - Pobierz i słuchaj bez ograniczeń!


grajlista (niekiedy z namiarami):

Hiszpania (Galicja):
Lamatumbá - Desertor (utwór w jęz. portugalskim)
Lamatumbá - Licor-café (utwór w jęz. galicyjskim)

Ukraina:
Закарпатський Сектор / Zakarpats'kyj Sektor - Тінь твоя / Tiń twoja
Закарпатський Сектор / Zakarpats'kyj Sektor - Звіт / Zwit

Armenia:
The Bambir - Միլիտարի-Ստալինիստական / Militari-Stalinistakan
The Bambir - Հա-շիշ / Ha-shish
The Bambir - Մաշված / Mashvats

Czechy:
Doga - Gravitace
Doga - Ten, co pozoruje mraky

Szwecja (utwory w jęz. esperanto):
Amplifiki - Somera temp'
Amplifiki - Banala travivaĵo de juna knabo

Serbia:
Čovek bez sluha - Nebeski bend
Čovek bez sluha - Noćas mesec umire mlad
Čovek bez sluha - Umukni malo

Finlandia:
Valkeat - Merten Taa
Valkeat - Aallot

Brazylia:
Natiruts - Cavaleiros Azui
Natiruts - O carcará e a Rosa

Niemcy:
Schweisser - Zeig mir Dein Gesicht
Schweisser - Alles nochmal?

Rosja:
Стимфония / Stimfonija - Вий / Wij
Стимфония / Stimfonija - Сопливая песня / Sopliwaja piesnia
Стимфония / Stimfonija - Девочка температура / Diewoczka temperatura

Holandia:
Alvenrad - De Zonne-ever
Alvenrad - De Raven Wodans

Islandia:
Kontinuum - Í Huldusal


■■■ - utwór bez odpowiedniego namiaru w sieci, do odsłuchania tylko w pobieralnym pliku mp3 ze "strefą zastępczą".


Jak wiadomo, Wilczur jeszcze na wakacjach, a poza tym księżyc w pełni więc na antenie Trójki dziś TSK, jednak jakby ktoś zapragnął prawdziwie strefowych rytmów to zapraszam do pobierania i odsłuchiwania "Strefy zastępczej nr 20". :-)

Jednak zanim odsłuch, to trochę wyjaśnień odnośnie zespołu Lamatumbá. 
Zespół ten istaniał w latach 1998 -2012. Pochodzili z miesjscowości San Pedro de Moreiras w prowincji Ourense, w południowej części Galicji, która jak wiadomo jest wspólnotą autonomiczną Hiszpanii. Lamatumbá powstała z inicjatywy grupy przyjaciół w marcu 1998 r., którzy na początku swiej działalności zaczęli grać w różnych regionach Galicji, gdzie byli bardzo ciepło przyjmowani, gdyż ich muzyka to mieszanka radosnych stylów takich jak: kumbia, ska, reggae, folklor galicyjski, a nawet 'pasodoble'.



W roku 2001 wydali swój pierwszy album pt. "Pachangüilanuí" w wytwórni Xingreira. Od tego czasu ich kariera nabrała rozpędu. Koncertowali z takimi artystami jak Manu Chao, Barón Rojo, Mau Mau czy Hechos contra el Decoro, przy których zdobywali coraz większą popularność. Współracowali też przy ścieżce dżwiękowej do serialu Galicyjskiej Telewzij [TVG], pt. "Terra de Miranda".





W roku 2005 Lamatumbá wydała album pt. "Lume (para que saia o sol)" ,który przyniósł grupie dużą rozpoznawalność, i dzięki któremu zdobywali jeszcze więcej wielbicieli. Wyruszając w trasę koncertową promującą ten album, grali z takim zespołami jak Ruxe Ruxe czy Betagarri [które w Strefie występowały wielokrotnie ;-) ] Album zawiera dwie piosenki w języku portugalskim: "Desertor" i "Despedida". Ta pierwsza otwiera nam dzisiejszą "Strefę zastępczą". Jednak jest to portugalski śpiewany przez Galicjanina, więc nie słychać tu tych typowych portugalskich nosówek typu "sz". ;-)



Jednak wszystko co dobre szybko się kończy, i w 2007 roku następuje w zespole rozłam z powodu zatrudniena nowych członków grupy, i powstają z tego powodu dwa zespoły: "Lamatumbá" i "O sonoro maxín". [Podobnie było w przypadku dobrze nam znanego zespołu "Haydamaky"]
Pomimo tego rozłamu, Lamatumbá dalej zachowuje swoją jakość muzyki a wierni fani zostali nadal przy zespole. Grupa bierze udziały w dużych festwilach, jednym z takich był "Senglarock" gdzie koncertowali u boku Fermina Muguruzy i Sepultury. Jednak wydarzeniem roku był udział zespołu w najważniejszych europejskich targach muzycznych "Popkomm" w Berlinie.

W następnych latach wydają jeszcze dwa albumy: "Paraugas universal" (2008) i "A Órbita da Banda Hipnótica" (2010).





W tekstach utworów, zespół szeroko propagował tradycję galicyjską - takim "hymnem galicyjskim" stał się utwór "Licor-café". Wyrażali również silną krytykę społeczną, ale większość utworów wyraża jednak radość z życia. :-)
Zespół zakończył działalność w 2012. Poinformowali o tym na swojej stronie internetowej, ogłaszając że: "czas odpocząć od grania, bo w życiu jest masa fajnych rzeczy do zrobienia i aby był na nie czas zespół zawiesza swoją działalność".

Myślę że warto było ich przypomnieć, dlatego zamieściłem ten zespół w dzisiejszej "zastępczej", także zapraszam do odsłuchiwania. ;-)
Również inne zespoły, które dziś zaproponowałem też są warte uwagi, np. ukraiński "Закарпатський Сектор" , którego niegdyś mocno katowałem, czy też ormiański zespół "The Bambir" - co prawda, ci Ormianie dużo w angolu śpiewają, ale mają też albumy po ormiańsku. Armenia rzadki gość w Strefie u Wilczura, dlatego przyszedł czas aby ich umieścić w "zastępczej". ;-)


No to łapsko tradycyjnie wszystkim ściskam i życzę miłego słuchania! ;-)


kronikarz S.



czwartek, 21 czerwca 2018

"STREFA" ZASTĘPCZA NR 19 [21.06.2018]

Łamie ciszę gitara z klawiszem


Nuta bułgarska jowialnie parska [Hipodil]; chińska wataha ładuje z kałacha [AK-47]; Ateny i rapowe geny [Vromikos Notos]; nie bez sensu punk z Joensuu [Hassisen kone].


Wilk* szaleje na wywczasie
Mundial ciągle w pełnej krasie
Zrób odskocznię dziś od tego
Bo tu gramy na całego

autorstwo (nieporadne) - kronikarz*


*chodzi o red. Owczarka Michała
co psioczy, warczy, lecz nie daje ciała

*chodzi o słuchacza Siwego - zwanego 'strefy kronikarzem', jednego z wielu członków wielkiej patologicznej rodziny Strefy, co Doktora Wilczura duchem zawsze wspiera, i za dźwiękami Strefy
w sieci czasem gmera.



STREFA ZASTĘPCZA NR 19 - Pobierz i słuchaj bez ograniczeń!


grajlista (niekiedy z namiarami):

Bułgaria:
Хиподил / Hipodil - Не бива / Ne biwa
Хиподил / Hipodil - Аз съм Батман, аз съм Зоро / Az sum Batman, az sum Zorro

Austria:
Binder & Krieglstein - Komm, gib mir deine Hand
Binder & Krieglstein - Liebe mit System

Chiny:
AK-47 - 47 号公路 / 47 Hào gōnglù
AK-47 - 残酷青春 / Cánkù qīngchūn

Białoruś (utwory po białorusku):
Бостонское чаепитие / Bostonskoje czajepitie - Няма лепш за цяпер / Niama liepš za ciapier
Бостонское чаепитие / Bostonskoje czajepitie - Хатнi пiрат / Chatni pirat
Бостонское чаепитие / Bostonskoje czajepitie - 10 Афрабеларусаў / 10 Afrabiełarusaŭ

Włochy:
Mattia Gosetti - Donata a me
Mattia Gosetti - Un gesto libero

Słowenia:
Demolicion Group - Lažje je imeti psa
Demolicion Group - Zlagano sonce

Grecja:
Βρώμικος Νότος / Vromikos Notos - Εδώ στο Κάστρο / Edó sto Kástro
Βρώμικος Νότος / Vromikos Notos - Ασχήμια / Aschímia

Panama:
Capitan Ponche - Una vieja historia
Capitan Ponche - Latinoamerican punk
Capitan Ponche - Todo gira asi

Rosja:
Шмели / Szmieli - Улёт / Uliot
Шмели / Szmieli - Шутка / Szutka
Шмели / Szmieli - Барды Чернобыля / Bardy Czernobyla

Finlandia:
Hassisen kone - Jumalat jalassa
Hassisen kone - Kulkurin iltakalja
Hassisen kone - Rappiolla

Chorwacja:
Manntra - Divojko
Manntra - Stranci

Rumunia:
Marijuana - Fi pe fază


■■■ - utwór bez odpowiedniego namiaru w sieci, do odsłuchania tylko w pobieralnym pliku mp3 ze "strefą zastępczą".



Zapraszam dziś na chwilę oddechu od mundialowych emocji. ;-)  Jak też wiadomo, Wilczur się urlopuje, i jakoż że tradycyjne wakacje dopiero od piątku czyli od 22 czerwca, to i 'kronikarz' jeszcze popracował i przygotował taką oto "strefę zastępczą" nr 19. ;-) Także zapraszam do pobierania i odsłuchiwania, ale zanim odsłuchacie to chciałem w takim telegraficznym skrócie przedstawić jedną kapelę z dzisiejszej grajlisty.

Kiedyś moją uwagę przykuł zespół, obecnie działający w Moskwie a wywodzący się z Ukrainy, pod nazwą "Шмели" (Szmieli) czyli po polsku "Trzmiele", i tak po krótce go przedstawię.
Początki zespołu to rok 1993. Wtedy członkowie zespołu mieszkali jeszcze w mieście Rivne na Ukrainie. Wszystko zaczęło się z inicjatywy  Александра Шмелёва (Alieksandra Szmieliowa) , który wcześniej działał w studencim zespole punkowym w mieście Rivne, i pisał punkowe teksy.




Inspiracją dla niego były zespoły Гражданская Оборона (Grażdanskaja Oborona) i  АукцЫон (AukcYon). W roku 1993 do zespołu Шмелёва (Szmieliowa) dołączyła Лёля Заседателева (Liolia Zasiedatieliewa), jako drugi wokal, i kilku kolegów z Instytutu Pedagogicznego w Rivnem i tak powstał ich pierwszy zespół pod nazwą "Rubbish Chute Road".

Nazwa "Шмели" (Szmieli), wzięła się oczywiście od nazwiska Александра Шмелёва (Alieksandra Szmieliowa), który zresztą używał i używa nadal pseudonimu " Шмел" (Szmiel) bo pomimo wcześniejszych jego projektów i tak wszyscy wołali na nich "Trzmiele". I od 1998 roku zaczęli oficjalnie funkcjonować pod tą nazwą, i trzeba dodać że nazwa jest pisana po rosyjsku, bo po ukraińsku  było by "Джмелі" (Dżmeli).

W roku 1999 Шмелёв (Szmieliow) i Заседателева (Zasiedatieliewa) na stałe przenieśli się do Moskwy, i tam mieszkają i tworzą do dziś, ale fanów mają zarówno w Rosji jak i na Ukrainie.

Skład zespołu, oprócz Шмелёва (Szmieliowa) i jego wokalnej partnerki, wielokrotnie ulegał zmianom.
Na dzień dzisiejszy zespół tworzy 6 osób, a przedstawiają się tak:

Александр Шмелёв "Шмель" [Alieksandr Szmieliow "Szmiel"] - wokal, bas, gitara, teksty i muzyka.
Лёля Заседателева "Лёс" (Liolia Zasiedatieliewa "Lios") - wokal, muzyka.
Владимир Иванов (Władimir Iwanow) - gitara, gitara basowa.
Дмитрий Шкатов "Ксирон" (Dmitrij Szkatow "Ksiron") - dudy, flet.
Алексей Грызлов "Гризли" (Alieksiej Gryzłow "Grizli") - instrumenty klawiszowe.
Кирилл Ушаков "Глазег" (Kirill Uszakow "Głazieg") - perkusja.










                                                 (klikając na zdjęcie przełączysz do dużego rozmiaru)


Styl grupy we wczesnej twórczości to był punk, hardcore i folk-rock. Z czasem Шмелёв (Szmieliow) coraz bardziej przekonywał się do muzyki industrialnej i metalu gotyckiego. Dziś muzyka "Шмели" (Szmieli), to głównie industrialny gotyk ocierający się czasem o metal ludowy  - co usłyszycie słuchając dzisiejszej zastępczej. :-)

Grupa jest bardzo płodna - co roku wydają co najmniej po dwa albumy. Dziś, wliczając EP-ki, to mają na swoim koncie ponad 40 albumów. Ostatni ukazał się w marcu 2018 r. i jest zatytułowany  "Территория ноль" [ "Tierritoria nol" ].







Zdecydowana większość utworów śpiewana jest po rosyjsku, ale pamiętają swoje korzenie i czasem wtrącają na płytę jakiś utwór po ukraińsku. W ostatnim wydawnictwie "Территория ноль" [ Tierritoria nol ] takimi przypadkami śpiewanymi po ukraińsku są utwory "Шкiра є лейба" [Szkira je łejba] i "Лють" [Liut'].

Może nie każdemu ten zespół przypadnie do gustu, ale polecam się z nim zapoznać, taka namiastka twórczości tej kapeli jest w dzisiejszej "strefie zastępczej".


Do reszty odsłuchów też zachęcam. Myślę, że każdy "strefoholik" w pobranej "zastępczej" znajdzie coś dla siebie. Co do greckiego zespołu Vromikos Notos, proszę nie mylić z 'Vromikos Tafos' - ten drugi występował w Strefie i są to metalowcy, a Vromikos Notos to rap w czystej postaci. ;-)
A jakby ktoś po raz pierwszy styknął się z chińską grupą "AK-47", to proponuję zapoznać się z recenzją, którą kiedyś umieściłem na "mniej oficjalnej", a sznurek do recenzji TUTAJ.

Nie wszystkie utwory z grajlisty dało się namierzyć w sieci, także te tytuły oznaczone kolorem ■■■ , w pełnych studyjnych wersjach tylko w pliku .mp3 który pobierzecie z 'chmury'.

No to łapę wszystkim ściskam i życzę miłego odbioru!


kronkikarz S.



czwartek, 3 maja 2018

"STREFA" ZASTĘPCZA NR 18 [03.05.2018]

Regałowo i czadowo


Argentyna polski akcent wszczyna [Ale Kosabela]; dadzą pary chorwackie gitary [Po' metra crijeva]; dziarskie granie w Mediolanie [Kalashnikov collective]; Dżakarta głośna i zwarta [Xjiwax].


Szumią o tym liście drzew
Wilk* majówki poczuł zew
Próżno jego głosu czekać
Toteż nie ma co tu zwlekać

Odpal więc "zastępczą" wnet
Gra gitara, bęben, flet
Czadu sporo tu, że hej
Przeto głośnik dobrze grzej

autorstwo (nieporadne) - kronikarz*


*chodzi o red. Owczarka Michała
co psioczy, warczy, lecz nie daje ciała

*chodzi o słuchacza Siwego - zwanego 'strefy kronikarzem', jednego z wielu członków wielkiej patologicznej rodziny Strefy, co Doktora Wilczura duchem zawsze wspiera, i za dźwiękami Strefy
w sieci czasem gmera.



STREFA ZASTĘPCZA NR 18 - Pobierz i słuchaj bez ograniczeń!


grajlista (niekiedy z namiarami):

Niemcy:
Vogelfrey - Tandaradei!
Vogelfrey - Hörner hoch

Finlandia:
Pirkka-Pekka Petelius - Ganjalasta kajahtaa
Pirkka-Pekka Petelius - Puistattaa
Pirkka-Pekka Petelius - Tra la la

Chorwacja:
Po' metra crijeva - Fažol
Po' metra crijeva - Jure Grando
Po' metra crijeva - Malići

Turcja:
Komik Günler - Kurtların Arasında
Komik Günler - Huana Mare

Portugalia:
Xeque-Mate - Cães que mordem
Xeque-Mate - Vampiro da uva

Włochy:
Kalashnikov Collective - Il profeta e la disfatta
Kalashnikov Collective - Cavalieri nella tempesta elettromagnetica

Bułgaria:
Д2 / D2 - Тук и сега / Tuk i sega
Д2 / D2 - Ти избираш / Ti izbrirasz

Indonezja:
Xjiwax - Fana
Xjiwax - Karma VII

Francja:
Le maximum kouette - Ça me dirait bien
Le maximum kouette - Karen

Węgry:
Gyöngyvér - Erőltetett menet
Gyöngyvér - Cseppekből tenger

Argentyna (utwory w języku esperanto):
Ale Kosabela - Varsovia vento
Ale Kosabela - La sistemo
Ale Kosabela - Sen ajna cel'

Rosja:
Aeterna - Полюшко-поле / Poliuszko-polie
Aeterna - Игра престолов / Igra priestołow


■■■ - utwór bez odpowiedniego namiaru w sieci, do odsłuchania tylko w pobieralnym pliku mp3 ze "strefą zastępczą".



Mamy majówkę, więc i w "strefie zastępczej" nie mogło zabraknąć polskiego akcentu. A tej "polskości" w muzyczno-strefowym wydaniu dał nam pewien argentyński wykonawca, pod pseudonimem 'Ale Kosabela', który naprawdę nazywa się się Alejandro Cossavella. 



Jest to artysta szeroko propagujący język esperanto, który jak wiadomo został stworzony przez urodzonego w Białymstoku Ludwika Zamenhofa.
Pierwszy utwór w zestawie 'Ale Kosabeli' pt. "Varsovia vento" czyli tłumacząc na polski: „Warszawski wiatr”, jak widać po tytule, odnosi się bezpośrednio do Polski.
Alejandro Cossavella działa głównie w Argentynie, a dokładnie w mieście San Carlos de Bariloche skąd pochodzi, ale też dużo podróżował po świecie - odwiedził m.in. Polskę, Finlandię, Holandię, Francję , Niemcy, Japonię czy też sąsiednią Brazylię. Jego pierwszym zespołem, w którym zaczynał karierę był założony w 1988 r. punkowy zespół pod nazwą "La Porkoj" [Świnie]. Od 2004 r. udzielał się w grupie Strika Tango, a w 2009 r. wydał album pt. "Revolucio en pajleraro" [Słomiana rewolucja] pod szyldem 'Ale Kosabela', z którego to albumu utwory zagościły dziś w "srtefie zastępczej". 



Muzyka 'Ale Kosabeli' to głównie punk, reggae, ska i szeroko pojęty rokendrol. Także aby uczcić majówkę po strefowemu, to z cyklu "cały świat gra polski czad" myślę że 'Ale Kosabela' wpisuję się idealnie w ten leitmotiv. ;-)


Drugim zespołem jaki chciałem po krótce przedstawić jest szalony zespół z Chorwacji, a dokładnie z miasta Kastav. Zespół ma dość ciekawą, żeby nie powiedzieć kontrowersyjną, nazwę, a mianowicie nazywają się "Po' metra crijeva", co oznacza "Pół metra wnętrzności" lub brardziej dosadnie - "Pół metra flaków". 
W zespole obecnie udzielają się następujące osoby, czasem o dziwnych pseudonimach: Črno Rešetarsko Urlikalo - Č.R.U., Tomo Niprija, Šaman Šamanić, Ogan Keksburg, Armageljon Espaljon.





Armageljon Espaljon występował wcześniej w znanej ze Strefy grupie One Piece Puzzle. 
Swoją muzykę opisują w następujący sposób: "Po' metra crijeva to pierwszy i jedyny zespół grający muzykę 'Ča-Metal', który inspirację czerpie z istryjskich legend, mitów i opowiadań. A muzyka to wymieszanie death metalu, punka i istryjskiego folkloru." 
Na scenie zazwyczaj występują w charakterystycznych maskach, które dodatkowo dodają kolorytu ich szalonym i żywiołowym występom.

                                                 (klikając na zdjęcie przełączysz do dużego rozmiaru)


Zespół istnieje od 2003 roku, z tym że w 2007 zawiesił działalność, a reaktywował się w 2016 r. 
W swoje dotychczasowj karierze wydali trzy albumy, dwa przed zawieszeniem kariery: "Crne besede va kastafskih šumah [2003]" i "Metal va guzice [2005]", a po ponownym powrocie do grania, na początku 2018 r. wydali długogrający album zatytułowany: " Ča Metal ", z którego to utworów można posłuchać w dzisiejszej "zastępczej". ;-)





Trzeba przyznać że jak na podziemną kapelę, to prezentują się dość ciekawie. ;-) A czy ich muzyka zaspokoi gusta metalowców i nie tylko, no to już trzeba się przekonać samemu, słuchając dzisiejszej "strefy zastępczej". ;-)


Także zachęcam do odsłuchu, może ktoś coś odkryje dla siebie. Ostatni utwór wieńczący dzisiejszą "zastępczą" to pewien instrumentalny cudzes, który powienien być znany fanom pewnego serialu. ;-) Dodam jeszcze, że jakby komuś spodobał się włoski zepół 'Kalashnikov collective', to 29.06.2018 r. przyjeżdzają do Polski - wystąpią w Żelebsku koło Biłgoraja.


Miłego słuchania i łapę ściskam!

kronikarz S.